阿里·马吉迪阁下,伊朗伊斯兰共和国Botschafter(图片来源:德国水资源合作组织)
因此,在《政治、经济、经济和发展》一书中,我引用了这篇文章。2015年11月im Hause der Berliner Wasserbetriebe, um siich ber umweltverträgliche und ressourcenschonende Maßnahmen und Lösungen f r nachhaltige Wassernutzung in Industrieprozessen, städtischen Wasserkreisläufen und in der Landwirtschaft auszutauschen。Vorträge, Diskussionen和Gespräche是Leitgedanken绿色可持续发展-蓝色解决方案的代表。
Auftakt mit partner and Botschaften
Nach begr ßung der Teilnehmer and den Geleitworten durch Ulrike Franzke (Berliner Wasserbetriebe) and durch die kooperationpartner von Blue Planet, Matthias Steckmann (Messe Berlin GmbH), Verena Klinger- Dering (BMUB) and Jens Homann博士(Senatsverwaltung firtschaft, technology and Forschung Berlin),eröffnete Michael Prange博士(Geschäftsführer德国水伙伴关系e.v.)也是蓝色星球水对话“水利用的可持续性圆桌讨论-方案和措施”的主持人。尊敬的约瑟夫·安东尼奥·迈耶阁下(秘鲁共和国Botschaft),阿里·马吉迪阁下(伊朗伊斯兰共和国Botschaft),甘加达尔阁下(Sekretär印度Botschaft), 塞因·坎特姆·阿尔(Sekretär菲律宾Botschaft),凯瑟琳·托雷斯(Sekretärin菲律宾Botschaft)。在德国,在德国,在德国,在德国,在德国,在德国,在德国,在德国,在德国,在德国,在德国,在德国,在德国,在德国,在德国,在德国,在德国,在德国,在德国,在德国,在德国。Vor allem die Länder伊朗和印度的unterstrichen den dringenden Handlungsbedarf 或umweltverträgliche und ressourcenschonende Maßnahmen和Lösungen德国的rine nachhaltige Wassernutzung和den Ruf nach unterst tzung durch deutsches know。
最佳实践- mehr也是vorbildlich
在Anschluss和die圆桌讨论präsentierten vier GWP-Mitgliedsunternehmen“最佳实践- Beispiele f r eine nachhaltige Wassernutzung”。Dass wir疾病的最佳实践- beispiele驱动和brauchen - stangesiches - warten Bevölkerungswachstums von mehr也2博士。《人的生命》(Menschen bis zum Jahre, 2050)[au] [mr .] [au] [erhalb] [jeglicher]讨论。这是一篇关于如何解决问题的文章,它是关于如何解决问题的文章(Ländern),它是关于如何解决问题(Bevölkerungswachstum)。
因此,最佳实践- beispiele wie z.B. die " Wiederaufbereitung von Brauchwasser mitder膜生物反应器技术(MBR) ", das " project jekt zum dezentralen Abwasserrecycling in Städtischen Raum ", die " Effizienzsteigerungen f Smart City-Wasserlösungen " oderdie " Schnelle und zuverlässige Erkennung von wasserkontamationen in Industrieprozessen " hervorrgene Lösungen fwierige aufgabenim Wassersektor - in der Industrie, in der Landwirtschaft oder in städtischen Raum。
Forschung fr die Wirtschaft
“Kurzvorträge und Diskussionsrunde zu forschung - und projektheispielen fr KMUs”ergänzten das
蓝色星球水对话项目。参考文献Hochschulen,
德国科学技术研究所,德国科学技术合作伙伴,德国国际合作组织
国际科学技术研究中心和德国科学技术研究中心
angewandter Technologien f r nachhaltige Wasserwirtschaft / nachhaltiges Wassermanagement vor。Themen und Projekte, die behandelt, vorgestellt und sehr nachdrcklich diskutitit wurden, foksierten beispielwise and sehr nachdrkickllich diskutitit wurden, fksierten beispielund weusamententrums in städtischen Raum, die Funktionsweise städtischen and ländlichen Wassermanagements, die Kooperationsmöglichkeiten zwischen KMU和GIZ in der deutschen Entwicklungszusammenarbeit oder Beispiele fr die untersttzung von Unternehmen,Wassermanagement- Erfahrungen international zu nutzen。
德国公平贸易组织:德国公平贸易组织:erläuterte马丁·schller。德国德国德国德国德国德国德国德国德国德国德国德国德国德国德国德国德国德国德国德国德国德国德国德国德国德国德国德国德国德国德国德国德国德国德国德国德国德国德国德国德国德国德国德国德国德国每一个较低的等级将被称为“Beitrag eine”和“see der Dinge vermittelte”,löste“er eine rege discussion”。
Stimmiges Konzept
蓝色星球与水的对话由政治家和学者共同主持,由学者和学者共同主持,由学者和学者共同主持Augenhöhe ermöglicht:Sowohl mith der圆桌讨论与Präsentation von Programmen und Maßnahmen zur Schaffung nachhaltiger Wassernutzung von botschaftsvertreteren ausf Ländern als auch mitdem gewählten Leitgedanken“绿色可持续发展-蓝色解决方案”与den Beispielen的最佳实践与der nachhaltigen Wassernutzung sowie den Kurzvorträgen ber Forschungs- und project jektbeispielen。Sie haben sowohl Einblicke in große, ausgefeilte Projekte gewährt, als auch in kleine, aber night weniger erfolgreiche Maßnahmen。根据科学技术与社会科学基金会,在科学技术与社会科学基金会,在科学技术与社会科学基金会,在政治与社会科学基金会。